Si se modifica el texto original, ¿se modifica la traducción?

Si se modifica el texto original, ¿se modifica la traducción?

Después de instalar WPML y seleccionar los idiomas a traducir, aparecen íconos en forma de ‘lápiz’ y ‘flecha circular’ en la lista de publicaciones del panel de administración.

Por un tiempo, me pregunté qué significaban.

Hoy surgió la necesidad de modificar el texto original que ya estaba traducido. Entonces, surgió la pregunta.

¿Si modifico el texto original, qué pasa con la traducción?

Diferenciación de la modificación del texto original

Solo al tener esta pregunta, pude entender el significado de los íconos ‘lápiz’ y ‘flecha circular’.

image 2
  • Lápiz: significa que la traducción del texto original está completa.
  • Flecha circular: significa que el texto original ha sido modificado, por lo que también es necesario modificar la traducción.

Si tienes la traducción automática configurada, solo tendrás que esperar, y si estás en estado de traducción manual, tendrás que modificar el texto traducido. ^^

Updated : March 21, 2025
{{ reviewsTotal }}{{ options.labels.singularReviewCountLabel }}
{{ reviewsTotal }}{{ options.labels.pluralReviewCountLabel }}
{{ options.labels.newReviewButton }}
{{ userData.canReview.message }}
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.