같은 내용을 여러 언어로 블로깅하는 게 글로벌 마케팅에 도움이 될까요?

같은 내용을 여러 언어로 블로깅하는 게 글로벌 마케팅에 도움이 될 지를 생각해 보았는데, 다국어 블로깅은 단순히 여러 언어로 글을 쓰는 것 이상으로, 정말 많은 장점이 있는 것 같습니다. 글로벌 마케팅에서 다국어 블로그의 장점 1. 검색 엔진 최적화(SEO) 향상 다국어 콘텐츠는 특정 언어권에서 검색될 확률을 높여줍니다. 이렇게 되면 다양한 국가에서 더...

웹사이트에서 다국어 지원의 중요성

요즘 브라우저 번역 기능이 발전하면서, 과연 따로 다국어 홈페이지를 준비할 필요가 있을까 하는 의문도 나올 수 있어요. 오늘은 이러한 질문에 대해 함께 생각해보려고 합니다. 다국어 홈페이지의 필요성 브라우저 번역 기능이 있어서 기본적인 번역에는 문제가 없을 거라 생각할 수 있지만, 다국어 홈페이지를 직접 준비하는 것이 훨씬 더 유익한 여러 가지 이유가...

원본글 수정하면 번역글 수정은 ?

WPML 을 설치하고, 번역할 언어 종류를 선택하고 나면, 관리자 페이지 내 게시물 목록에 '연필' 과 '회전화살표' 모양의 아이콘 들이 보입니다. 한 동안 이것이 뭘 구분하기 위한 것인가 의아했습니다. 오늘은 번역이 다 된 원본글을 수정할 일이 생겼습니다. 그러자 질문이 떠오릅니다. 원본글 수정하면 번역글 수정은 ? 원본글 수정 여부 구분 이 질문을...

WPML 원본글 삭제 시 번역된 글은 ?

번역된 글이 게시되어 있는데, 원본글을 삭제해야 할 때가 있습니다. 원본글이 삭제되는데 번역된 글만 유지하고 싶을 경우가 있을 것 같지는 않습니다만, WPML 에서는 기본값으로 원본글을 삭제하여도 번역된 글은 '고아' 가 된 상태로 그대로 유지하도록 되어 있습니다. 그러다가 WPML 을 비활성화 시키거나 삭제하면, 번역된 글들이 한 번에 보이게 되겠지요. 각 언어별로 개별적인...

WPML GTranslate SEO 비교

수 많은 플러그인 들 중에서 운영할 사이트에 적합한 것을 찾은 것은 항상 어려운 일입니다. 여러 언어로 표현하기 위해 여러 플러그인을 비교해 보았고, 그 중 WPML 과 GTranslate 을 SEO 관점에서 비교해 보려고 합니다.  본 COOSS.NET 에서 WPML 을 선택한 가장 큰 이유가 SEO 였기 때문입니다. 다국어를 지원하는 사이트를 만들기 위해...

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.